eTraduzioni Studio Forenix

Interprete Lingua SERBA

interprete lingua serba.jpg

Il serbo è decisamente una lingua importante in Europa: oltre ad essere ovviamente parlata, in maniera ufficiale, da tutti gli abitanti della Repubblica di Serbia, il serbo è diffusissimo anche in Montenegro, in Croazia, nel Kosovo.

Dal punto di vista tecnico, il serbo è considerato senza mezzi termini come una delle lingue più complicate del continente: a rendere così difficile la comprensione di questa lingua è probabilmente il fatto che le popolazioni serbe, nel corso della loro storia, hanno vissuto innumerevoli vicissitudini, le quali hanno “contaminato” la lingua con tantissime diverse influenze straniere.

Qualora si volesse usufruire di un servizio di interpretariato in serbo, dunque, è necessario che il professionista interpellato abbia una conoscenza perfetta della lingua ed abbia dunque grande esperienza per questa tipologia di consulenze; è certamente preferibile, inoltre, che l’interprete in questione sia madrelingua.

Come individuare un professionista che possa offrire simili garanzie?

l’Agenzia di Traduzioni ed Interpretariato Studio Forenix di Padova, azienda specializzata in formazione linguistica, nonché appunto in servizi di traduzione e di interpretariato serbo-italiano o italiano-serbo, è certamente da considerarsi come una scelta meritevole della miglior fiducia.
Ma per quale motivo l’interpretariato di Studio Forenix è considerato di simile qualità?

Anzitutto, l’Agenzia di Traduzioni ed Interpretariato Studio Forenix di Padova vanta un gruppo di professionisti davvero notevole, sia per numero che per qualifiche di ogni singolo interprete: ad oggi, nel team dell’azienda si contano circa 750 tra interpreti e traduttori, tutti sottoposti ad una selezione molto accurata prima di essere inclusi in questa realtà così importante.

Oltre a questo, la grande qualità dei servizi di interpretariato targati Studio Forenix è rintracciabile certamente nel fatto che l’azienda, per ogni singolo contesto, adotta una strategia specifica ben definita. Vediamone alcuni esempi.

Interpreti di trattativa italiano - serbo
Un tipo di consulenza molto richiesta all’agenzia, ad esempio, è il cosiddetto “interpretariato di trattativa”, dunque l’interpretariato che si svolge nell’ambito di incontri privati di natura manageriale o imprenditoriale, ad ogni modo appuntamenti che hanno come fine il raggiungimento o lo sviluppo di accordi di business.

Per questi contesti, l’Agenzia di Traduzioni ed Interpretariato Studio Forenix di Padova sceglie di adottare il cosiddetto approccio “invisibile”: l’interprete impiegato deve affiancare al meglio l’assistito, ma allo stesso tempo deve mantenersi sufficientemente distaccato rispetto al dialogo. Non deve in alcun modo alterare, insomma, la naturalezza del discorso tra il cliente e l’interlocutore.

Interpreti per fiere italiano - serbo
Un altro contesto in cui molto spesso Studio Forenix ha affiancato, con successo, dei clienti, in particolar modo aziende di varie dimensioni, è inoltre la fiera.

Questi eventi, sempre più consueti sia in ambito nazionale che internazionale, sono effettivamente un’occasione unica, perfetta, per far crescere il business e per migliorare l’immagine aziendale.

In questi appuntamenti, infatti, le aziende si presentano attraverso i propri stand facendosi conoscere così da visitatori realmente interessati a quanto proposto, e non da un pubblico generico, quindi poco importante.

Sia nelle fiere estere che in quelle che si tengono in territorio italiano è molto importante comunicare in lingua: le stesse fiere italiane attirano, ogni anno, migliaia di visitatori dall’estero.

L’approccio che l’Agenzia di Traduzioni ed Interpretariato Studio Forenix di Padova adotta per le fiere è all’insegna della grande flessibilità: in questi contesti così particolari, infatti, l’interprete non deve limitarsi allo svolgimento del suo compito, ma all’occorrenza deve saper comunicare direttamente con il pubblico, in modo valido e persuasivo, proprio come se si trattasse di un rappresentante.

Interpreti in consecutiva italiano - serbo
Altrettanto attento e puntiglioso è l’approccio che Studio Forenix sceglie per i convegni, o comunque per tutti gli eventi di questo tipo.

Precisione e rapidità di esecuzione sono le parole d’ordine per quel che riguarda l’interpretariato in serbo di Studio Forenix: in questi contesti i professionisti devono eseguire la traduzione in modo tempestivo, senza potersi concedere la minima esitazione, per questo motivo l’agenzia pretende dai propri collaboratori degli standard qualitativi davvero molto esigenti.

Per ambiti particolari, come ad esempio alcune tipologie di trattative oppure incontri privati, l’Agenzia di Traduzioni ed Interpretariato Studio Forenix di Padova propone un servizio di interpretariato in serbo “in chuchotage”: l’interprete, in questi casi, sussurra al cliente la traduzione, senza influire in nessun modo sul dialogo.

Qualora il cliente necessitasse, oltre che del supporto del professionista, anche di strumenti tecnici, come ad esempio microfoni o cuffie, questi possono essere forniti direttamente dall’agenzia; Studio Forenix fornisce molto spesso questi dispositivi tecnologici, ad esempio, ai clienti che richiedono l’interpreteriato per conferenze.

Insomma, il servizio di interpretariato dell’Agenzia di Traduzioni ed Interpretariato Studio Forenix di Padova oltre che sulla grande preparazione dei suoi professionisti, si fonda da sempre sull’elevato livello di personalizzazione: per ogni specifica esigenza del cliente, l’agenzia propone una soluzione mirata, la quale possa garantire, nel complesso, la migliore efficienza.


I nostri contatti:

Il nostro indirizzo:

   Via C. Rezzonico, 26A
   (fronte Tribunale di Padova)
   35131 PADOVA
   ITALIA

Telefoni:

   +39 049.616268
   +39 327.0870685
   +39 389.5595210

Fax:

   +39 049.616268

Email:

   info@studioforenix.com

Latest News:



Copyright © 2014-2018 eTraduzioni.it