eTraduzioni Studio Forenix

Interpreti ITALIANO - SPAGNOLO in ARGENTINA

interpreti italiano - spagnolo in argentina.jpg

Può capitare per svariati motivi di viaggiare in Argentina, la terra dell’argentum secondo la sua etimologia latina, e di avere bisogno d’interpreti locali che vi assistano durante la vostra permanenza.

Questo paese estremamente vasto è suddiviso in 23 provincie ma consta di un numero non molto elevato di etnie. I gruppi etnici, infatti, si suddividono in due grandi macro-categorie che comprendono gli europei (spagnoli e italiani) e gli Amerindi/meticci. Viaggiare in Argentina che sia per motivi economici, di carattere culturale o strettamente turistici risulta essere, al giorno d’oggi, sempre più semplice e per questo frequente. Non a caso, secondo recenti censimenti, la popolazione europea costituisce infatti la maggioranza della popolazione locale.

Interpreti lingua spagnola all'estero
La lingua spagnola è la lingua ufficiale del paese e, date le innumerevoli variazioni a livello morfologico e fonologico, essa è assai differente rispetto allo spagnolo parlato e scritto in Spagna. Per questo motivo, è importante rivolgersi a interpreti locali affinché possano garantire un’approfondita conoscenza di questa variante del “castellano” argentino.

Se si vuole ricorrere a interpreti italiano-spagnolo in Argentina, si può fare affidamento all’agenzia di traduzione STUDIO FORENIX di Padova. L’agenzia vanta un’ampia rete di collaboratori estesa in tutto il mondo e per questo riesce a mettere in contatto in tempi record il cliente con l’interprete madrelingua che si trova in Argentina in modo da garantire prestazioni di elevato standard e adattabilità a qualsiasi genere di situazione.

I vantaggi di un interprete locale sono fortemente evidenti: il cliente vede le sue esigenze soddisfatte nel breve periodo e con costi limitati, in quanto il professionista riesce a raggiugerlo nei tempi stabiliti, previa prenotazione presso l’agenzia e, trovandosi nello stesso paese, i costi di trasferta saranno automaticamente ridotti al minimo. Inoltre, un interprete madrelingua locale riesce anche a cogliere le sottigliezze linguistiche e garantire l’eccellenza della prestazione a livello comunicativo.

Interpreti di consecutiva Italiano-spagnolo in Argentina
Gli interpreti di consecutiva italiano-spagnolo in Argentina dell’agenzia STUDIO FORENIX sono professionalmente preparati e allenati per erogare il loro eccellente servizio nei settori più disparati.

L’interpretariato in consecutiva è una tecnica che richiede grande concentrazione in quanto l’interprete traduce ciò che ha appena ascoltato in modo consecutivo ma immediato. Gli interpreti di consecutiva italiano-spagnolo in Argentina di STUDIO FORENIX sono preparati ad affrontare qualsiasi genere di situazione comunicativa. In effetti, questa particolare prestazione è richiesta principalmente per congressi e riunioni di lavoro in cui la presenza di un interprete che faccia da mediatore linguistico è d’importanza vitale ai fini della comunicazione tra le parti.

Affidarsi all’agenzia di traduzione STUDIO FORENIX rappresenta in questo senso una garanzia di sicurezza nell’ottenimento del risultato desiderato poiché i nostri interpreti locali hanno sostenuto e passato in modo eccellente rigidi test selettivi.

Interpreti di trattativa italiano-spagnolo in Argentina
L’interpretariato di trattativa, come dice la parola stessa, è richiesto durante le fasi di trattativa tra clienti, aziende o imprenditori in business meeting sempre più frequenti e all’ordine del giorno in Argentina.

In seguito ad una fase di dura crisi economica in cui il paese si è trovato piegato su stesso e costretto ad un quasi totale blocco dell’economia, l’Argentina è riuscita a rialzarsi in piedi da qualche anno con un programma di politica economica mirato all’industrializzazione e all’esportazione.

Frequenti sono quindi i meeting che prevedono trattative commerciali tra Italia e Argentina soprattutto nel settore della meccanica in particolare per l’imballaggio, l’industria alimentare, pelli cuoio ed infine per il marmo e la ceramica: l’Italia si posiziona quindi come uno dei primi fornitori commerciali dell’Argentina. La necessità di un interprete locale, competente e altamente specializzato in settori tecnici come quelli summenzionati, è quindi evidente e necessaria.

Gli interpreti di trattativa italiano-spagnolo in Argentina di STUDIO FORENIX vantano un’esperienza pluriennale in tutti i settori tecnici e i professionisti sono selezionati in base alle vostre esigenze di richiesta settoriale. La professionalità degli interpreti di STUDIO FORENIX permette in questo modo di concludere una trattativa in modo del tutto naturale come se la conversazione fosse condotta tra parlanti la stessa lingua.

Interpreti per fiere Italiano-spagnolo in Argentina
Gli interpreti per fiere italiano-spagnolo in Argentina lavorano in contesti molto particolari in cui le tempistiche di esecuzione della traduzione sono veramente molto ridotte. Per questo è fondamentale un’assoluta concentrazione e una preparazione adeguata in quanto il lessico può variare in base alla molteplicità di persone che vi prendono parte e di conseguenza il professionista deve essere pronto a sapersi adattare alle varie situazioni comunicative.

Le fiere sono eventi che richiamano un gran numero ed una grande varietà di persone e sono finalizzate alla promozione di prodotti e servizi che variano dall’arredamento e l’industria dei processi alimentari all’arte, la musica e la tecnologia.

Scegliere di usufruire dei servizi d’interpretariato per fiere italiano-spagnolo in Argentina di STUDIO FORENIX vi garantisce massima qualità e affidabilità. I professionisti, oltre alle loro competenze prettamente linguistiche, sono specificatamente formati per curare la conversazione in quest’ambito fieristico in modo da conformarsi agli esperti rappresentanti dell’impresa cliente.

STUDIO FORENIX sarà quindi in grado di soddisfare ogni vostra esigenza! Per ulteriori informazioni su prezzi e tempistiche non esitate a contattarci!


I nostri contatti:

Il nostro indirizzo:

   Via C. Rezzonico, 26A
   (fronte Tribunale di Padova)
   35131 PADOVA
   ITALIA

Telefoni:

   +39 049.616268
   +39 327.0870685
   +39 389.5595210

Fax:

   +39 049.616268

Email:

   info@studioforenix.com

Latest News:



Copyright © 2014-2018 eTraduzioni.it